Hymne des femmes - Habelas Hainas
Hymne des femmes
“ENSEMBLE, REVOLTONS-NOUS”
“O FEMINISMO É A IDEA RADICAL DE QUE AS MULLERES SOMOS PERSOAS” (ANGELA DAVIS)
nous qui n’avons pas des histoire
Nós que non temos pasado, mulleres
nós que non temos historia
logo da noite dos tempos mulleres
nós continete negro
Ergámonos mulleres, rachemos as barreiras
en pé, en pé, en pé!
Baixo o xugo aldraxadas, mulleres
trafegadas, violadas
dentro de todas as casas, mulleres
e do mundo mulleres illadas
Soas no infortunio, mulleres
ignoradas entre nós
divididas as mulleres
separadas das irmás
Recoñécemonos todas,
no sentir do noso ollar
oprimidas as mulleres
querémonos rebelar
Da ira e da rabia é o tempo, mulleres
de nós depende a forza
os tempos son chegados
estamos todas en loita
Letra: adaptación baseada no “”L’Hymne des femmes”, creación colectiva das militantes feministas do Movement de Libération des femmes (MLF), 1971.
Música: adaptación da melodía “Die Moorsoldaten Lied” (1933), Rudi Goguel, Wofgang Langhoff,
Johann Esser. Emblema da resistencia antinazi do “Circo Concentrazani” formado por poetas campesiños recluídos como presos políticos en diferentes campos de concentración.
Arranxos: Habelas Hainas
En pé!
ResponderEliminarGrazas polo voso trabalho!